เป็นที่รู้กันว่าเกม Mother 3 ออกบน Game Boy Advance เฉพาะในญี่ปุ่น ตั้งแต่นั้นมา แฟน ๆ ในอเมริกาและยุโรป ต่างก็ส่งเสียงให้ Nintendo ออกภาษาอังกฤษ

ชินอิจิ คาเมโอกะ (Shinichi Kameoka) โปรดิวเซอร์ของเกม Mother 3 บอกในรายการ Kit & Krysta Podcast ซึ่งเขาได้กล่าวว่าโดยส่วนตัวแล้ว ฉันคิดว่าจุดขายที่สำคัญที่สุดของ Mother 3 คือเรื่องราวที่เป็นเอกลักษณ์ที่เขียนโดย ชิเกซาโตะ อิโตอิ (Shigesato Itoi) ดังนั้นในการแปลต้องคงความสำคัญของเนื้อหาและยังคงแกนหลักของเรื่องราวไว้ ทำให้การแปลเป็นภาษาอื่นนั้นค่อนข้างท้าทาย และบางทีนั่นอาจเป็นเหตุผลว่าทำไมมันต้องใช้เวลานานมากในการแปล ทำให้ไม่ได้ออกวางขายสักที

คาเมโอกะยังถูกถามเกี่ยวกับตัวละครของ Mother 3 ด้วย และเขากล่าวว่า ทีมงานได้ทุ่มเทอย่างมากและได้สร้างตัวละครตั้งแต่เวอร์ชัน Nintendo 64 ก่อนที่จะเปลี่ยนมาลง Gameboy Advance แทนทำให้ต้องเปลี่ยนแปลงและมีอะไรต้องทำมากกับตัวละครในเกม และส่วนตัวแล้วเขาชอบตัวละคร Magypsies มากที่สุด

Mother 3 ออกบน Gameboy Advance ในปี 2006 เป็นภาคต่อของเกมบน Famicom และ Super Famicom ที่ภาค 3 ไม่เคยออกเวอร์ชันภาษาอังกฤษมาก่อนยกเว้นเวอร์ชันที่แฟนเกมทำเอง

อ้างอิง

พิสูจน์อักษร : สุชยา เกษจำรัส