‘A World of Married Couple‘ คือซีรีส์เกาหลีในระดับโคตรสนุกหยุดไม่อยู่ที่ฮอตฮิตติดลมบนอยู่ ณ ขณะนี้ เล่าเรื่องความสัมพันธ์ของคู่แต่งงานที่ภายนอกฉาบไว้ด้วยความสวยงาม ของ จีซอนอู (คิมฮีแอ) แพทย์เวชศาสตร์ครอบครัววัย 40 ที่ดูเหมือนจะมีพร้อมทุกสิ่งทั้งการงานที่ประสบความสำเร็จและครอบครัวที่มีความสุข แต่เธอกลับถูกสามีคือ อีแทโอ (พัคแฮจุน) ผู้กำกับภาพยนตร์หนุ่มทรยศหักหลังได้อย่างเจ็บแสบ จนนำไปสู่การเอาคืนที่กลายเป็นวังวนไม่จบไม่สิ้น

[อ่านรีวิวได้ที่นี่ครับ]

[Spoiler Alert บทความนี้มีการเปิดเผยเรื่องราวของซีรีส์]

เรื่องราวใน EP. ที่ 3 ของ ‘A World of Married Couple‘ เล่าเรื่องราวความหลังเมื่อครั้ง อีแทโอ ขอแต่งงาน จีซอนอู สาวคนรักผู้ซึ่งจะกลายเป็นภรรยาของเขาในอนาคต แทโอ เล่นบทเพลงอันแสนหวาน ‘My One and Only Love’ (เวอร์ชันที่ร้องโดย Sting ประกอบภาพยนตร์เรื่อง Leaving in Las Vegas ในปี 1995) ผ่านเครื่องเสียงในรถยนต์ ก่อนจะบรรจงหยิบแหวนออกมา สวมใส่ไว้ที่นิ้วนางข้างซ้ายของซอนอู และเอ่ยปากขอแต่งงานกับเธอซึ่ง ณ ขณะนั้นได้ตั้งครรภ์ลูกของทั้งคู่แล้ว บทเพลงในท่วงทำนองแสนอบอุ่นที่เรียงร้อยด้วยถ้อยคำหวาน เอื้อนเอ่ยต่อสาวคนรักว่าเธอนั้นเป็น “หนึ่งเดียวและรักเดียว” ของเขา

‘คู่รัก’ อีแทโอ และ จีซอนอู

จนกาลเวลาผ่านไป บทเพลงนี้ถูกใช้อีกครั้ง โดย คาคยอง (ฮันโซฮี) ชู้รักของอีแทโอเพื่อปลอบประโลมหัวใจชายที่เธอรัก ในวันนี้ “หนึ่งเดียวและรักเดียว” ของคาคยอง อาจเป็น อีแทโอ แต่สำหรับอีแทโอ คงไม่ใช่ จีซอนอู เพียงคนเดียวอีกแล้ว ซอนอูได้แต่แอบเฝ้ามองภาพที่อยู่ตรงหน้าท่ามกลางเสียงดนตรีที่มีความหมายสำหรับเธอ ที่ล่องลอยมาฝ่าหยาดน้ำตาที่รื้นไหลอยู่ภายในแววตาที่ปวดร้าว เสน่ห์ของบทเพลงยังล่องลอยเคลื่อนคล้อยเข้าไปในใจผู้ฟัง แต่ความหมายของมันนั้นช่างย้อนแย้งเสียดแทงและร้าวราน

‘คู่รัก’ จีซอนอู และ อีแทอู กับ ‘ชู้รัก’ คาคยอง

ผู้กำกับและคนเขียนบทก็ช่างเข้าใจเลือกเพลงเสียเหลือเกิน แค่ชื่อก็เจ็บแล้ว  

‘My One and Only Love’ เป็นบทเพลงอมตะที่เปี่ยมไปด้วยเสน่ห์ ไม่แปลกใจเลยที่ตัวละครในซีรีส์เรื่องนี้ต่างใช้มันในช่วงเวลาสำคัญกับความสัมพันธ์ที่สำคัญของชีวิต และสำหรับผู้ชมอย่างเรามันก็เป็นบทเพลงสำคัญที่ปลุกเร้าห้วงอารมณ์อันหวามไหวในใจของเราครั้งแล้วครั้งเล่า เรื่องราวการเดินทางของเพลงนี้ก็เช่นกัน มันได้ถูกนำมาร้องและทำใหม่ซ้ำแล้วซ้ำอีกจากทศวรรษที่ 40s จนถึงเวอร์ชันล่าสุดในปี 2017 โดยศิลปินเจ้าของรางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรมอย่าง บ็อบ ดีแลน และด้วยความนิยมของมันเราก็สามารถเชื่อมั่นได้ว่าจะมีเวอร์ชันต่อ ๆ มาอีกอย่างแน่นอน

‘My One and Only Love’ แรกเริ่มเดิมทีมีต้นกำเนิดในปี 1947 ในชื่อ ‘Music from Beyond the Moon’ ผ่านท่วงทำนองสไตล์เพลงร้องแจ๊สนุ่ม ๆ โดย กาย บี. วูด ส่วนเนื้อเพลงนั้นแต่งโดย แจ็ก ลอว์เรนซ์ และร้องโดย วิก ดาโมน ต่อมาในปี 1949 โทนี มาร์ติน ก็ได้นำเพลงนี้มาร้องใหม่อีกครั้ง แต่ทั้งสองเวอร์ชันต่างก็ไม่ประสบความสำเร็จด้วยกันทั้งคู่

จนกระทั่งในปี 1952 โรเบิร์ต เมลลิน เลยนำมาเขียนเนื้อเพลงใหม่และออกเผยแพร่ในปีต่อมาโดยใช้ชื่อว่า ‘My One and Only Love’ ขับร้องโดย แฟรงก์ ซินาตรา ด้วยเสียงสุขุมนุ่มลึกในแบบฉบับของซินาตราจึงทำให้บทเพลงนี้ได้รับความนิยมขึ้นมาในทันที

จากนั้นในปีเดียวกันบทเพลงนี้ก็ถูกนำไปทำอีกเวอร์ชันโดยมือแซ็กโซโฟนแจ๊สนาม ชาร์ลี เวนทูรา ที่เห็นว่าเพลงนี้มี ‘ศักยภาพของความเป็นแจ๊ส’ เลยนำมาทำเป็นเพลงบรรเลงออกมาถือได้ว่าเป็นเวอร์ชันบรรเลงครั้งแรกของเพลงนี้

จากนั้นบทเพลงนี้ก็ได้เดินทางไกลต่อไปอีกหลายเวอร์ชันไม่ว่าจะเป็นเวอร์ชันของมือเทเนอร์แซ็ก เบน เว็บสเตอร์ และมือเปียโนแจ๊ส อาร์ต ทาทัม ในฤดูใบไม้ร่วงปี 1956 และเวอร์ชันอันไพเราะเสนาะหูจากเสียงแซ็กหวาน ๆ จากจอห์น โคลเทรน ที่มาฟีเจอริ่งกับเสียงร้องนุ่ม ๆ จาก จอห์นนี ฮาร์ทแมน ในอัลบั้ม ‘John Coltrane and Johnny Hartman’ ในปี 1963

นอกจากนี้ยังมีอีกหลายเวอร์ชันที่ช่างไพเราะเสนาะหูมิรู้หาย และมีรสชาติแตกต่างกันไปตามแต่ละศิลปินที่นำมันมาปรุงใหม่โดนใส่รสชาติตามแบบฉบับของตนเองลงไป ไม่ว่าจะเป็นเวอร์ชันของ เอลลา ฟิตซ์เจอรัล (1955) , เช็ต เบเกอร์ (1989) , โย-โย่ หม่า (เพลงบรรเลง , 2008) , จอร์จ เบนสัน (2011) และล่าสุดโดย บ็อบ ดีแลน (2017)

แต่ดูเหมือนว่า ณ ขณะนี้เวอร์ชันที่ได้รับความนิยมมากเป็นพิเศษ (เพราะอินมาจากในซีรีส์) ก็คือ เวอร์ชันของ Sting (อดีตนักร้องนำและมือเบสวงนิวเวฟระดับตำนาน ‘The Police’) ที่ขับร้องไว้ในปี 1995 เพื่อใช้เป็นบทเพลงประกอบภาพยนตร์โรแมนติกดรามาเรื่องเยี่ยม ‘Leaving Las Vegas’ ที่นำแสดงโดย นิโคลัส เคจ และ เอลิซาเบธ ชู ที่ฝากผลงานการแสดงไว้ได้อย่างยอดเยี่ยมทั้งคู่ ภาพยนตร์เรื่องนี้กำกับโดย ไมก์ ฟิกกิส ซึ่งได้แต่งเพลงซาวด์แทร็กประกอบหนังเรื่องนี้ด้วยตนเองอีกด้วย

Sting
ปกซาวด์แทร็ก Leaving in Las Vegas

ฉากใน ‘Leaving Las Vegas’  ที่มีเพลง ‘My One and Only Love’

บทเพลง ‘My One and Only Love’ ขับร้องโดย Sting

บรรดาแฟนคลับซีรีส์ที่เข้ามาคอมเมนต์ใต้คลิปเพลง ‘My One and Only Love’ เวอร์ชัน Sting
ด้วยความอิน

เนื้อเพลง ‘My One and Only Love’ และความหมายของบทเพลง

[Verse]

The very thought of you

Makes my heart sing

Like an April breeze

On the wings of spring

And you appear in all your splendor

My one and only love

The shadows fall and spread

Their mystic charms

In the hush of night

While you’re in my arms

I feel your lips, so warm and tender

My one and only love

ความคิดถึงอันท่วมท้นที่มีต่อคุณ

ทำให้หัวใจของผมร้องขับขาน

ราวกับสายลมเดือนเมษายน

บนปีกของฤดูใบไม้ผลิ

และคุณได้ปรากฏพร้อม ด้วยความงดงามทั้งหมดของคุณ

หนึ่งเดียวและรักเดียวของผม

เงื้อมเงาทอดตัวและแผ่กระจาย

เสน่ห์ลึกลับของมัน

ในยามค่ำคืน

ในขณะที่คุณอยู่ในอ้อมแขนของผม

ผมรู้สึกถึงริมฝีปากของคุณ ช่างอบอุ่นและอ่อนโยนเหลือเกิน

หนึ่งเดียวและรักเดียวของผม

[Bridge]

The touch of your hand is like heaven

A heaven that I’ve never known

The blush on your cheek

Whenever I speak

Tells me that you are my own

สัมผัสจากมือของคุณเป็นดั่งสรวงสวรรค์

สรวงสวรรค์ที่ผมไม่เคยรู้จักมาก่อน

รอยเรื่อแดงที่แก้มของคุณ

เมื่อใดก็ตามที่ผมเอื้อนเอ่ย

ได้บอกกับผมว่าคุณนั้นเป็นของผม

[Chorus]

You fill my eager heart with such desire

Every kiss you give sets my soul on fire

I give myself in sweet surrender

My one and only love

คุณเติมเต็มหัวใจอันกระหายของผมด้วยแรงปรารถนาเช่นนั้น

ทุกรอยจูบที่คุณประทับไว้ปลุกไฟในดวงวิญญาณผมให้ลุกโชน

ผมมอบตัวตนต่อการยอมจำนนอันแสนหวาน

ให้แด่หนึ่งเดียวและรักเดียวของผม

[Bridge]

The blush on your cheek

Whenever I speak

Tells me that you are my own

รอยเรื่อแดงที่แก้มของคุณ

เมื่อใดก็ตามที่ผมเอื้อนเอ่ย

ได้บอกกับผมว่าคุณนั้นเป็นของผม

[Chorus]

You fill my eager heart with such desire

Every kiss you give sets my soul on fire

I give myself in sweet surrender

My one and only love

My one and only love

คุณเติมเต็มหัวใจอันกระหายของผมด้วยแรงปรารถนาเช่นนั้น

ทุกรอยจูบที่คุณประทับไว้ปลุกไฟในดวงวิญญาณผมให้ลุกโชน

ผมมอบตัวตนต่อการยอมจำนนอันแสนหวาน

ให้แด่หนึ่งเดียวและรักเดียวของผม

หนึ่งเดียวและรักเดียวของผม

ติดตามรับชมซีรีส์ ‘A World of Married Couple’  ได้ที่ ‘VIU’

พิสูจน์อักษร : สุชยา เกษจำรัส