ฝ่ายขาย และการตลาด
085-848-2253[email protected]http://m.me/beartai
สมัครงาน/ฝึกงาน ติดต่อได้ที่
[email protected]

Tag: Joe Hisaishi

  • 24/05/2020
    หากคุณเป็นคนที่ชื่นชอบและประทับใจในบทเพลงประกอบแอนิเมชันญี่ปุ่นทั้งหลาย และ มีความสนใจใคร่อยากฟังหากมีคนเอาบทเพลงเหล่านั้นมาทำในเวอร์ชันภาษาไทยบ้าง   เราขอแนะนำ  FAHPAH STUDIO (ฟ้าผ่า สตูดิโอ) ผู้มีใจรักในเสียงดนตรีประกอบอนิเมะ และ นำเอาบทเพลงเหล่านี้มาทำใหม่โดยใส่เนื้อร้องภาษาไทยและขับร้องด้วยสุ้มเสียงอันแสนหวาน ในส่วนของเนื้อร้องมีการแปลที่พยายามสื่อแบบตรงไปตรงมา ปรับเปลี่ยนจากต้นฉบับแต่น้อย เพื่อให้ผู้ฟังได้รับความหมายที่ตรงกับต้นฉบับมากที่สุด อีกทั้งยังมีลีลาทางวรรณศิลป์ด้วยการใช้คำในเชิงกวีเพื่อสร้างสีสันและความงดงามให้กับบทเพลงเป็นการใช้ภาษาไทยซึ่งมีความรุ่มรวยทางภาษาได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ อีกทั้งการปรับเนื้อร้องมีการเคารพต้นฉบับในแง่ของโน้ต ทำให้ไม่เสียหายในเมโลดี้ของตัวเพลงต้นฉบับ รักษาเอาไว้ซึ่งอรรถรสในแบบออริจินัลแต่ในขณะเดียวกันก็ได้เติมสุนทรียะทางสำนวน สำเนียงและภาษาแบบไทยลงไป…
  • เกม Ni no Kuni: Wrath of the White Witch

    17/09/2019
    เพื่อเป็นการต้อนรับเกม Ni no Kuni: Wrath of the White Witch เวอร์ชันรีมาสเตอร์ที่กำลังจะวางจำหน่ายในวันที่ 20 กันยายน 2019 บนแพลตฟอร์ม PlayStation 4 , Nintendo Switch และ…