ฝ่ายขาย และการตลาด
085-848-2253[email protected]http://m.me/beartai
สมัครงาน/ฝึกงาน ติดต่อได้ที่
[email protected]
Read

Google Translate แปลไทยรู้เรื่องขึ้นด้วยระบบการแปลใหม่!

Table of Content

ภายในงานเปิดพื้นที่ใหม่ของกูเกิ้ลประเทศไทย ตัวแทนของ Google ได้แถลงว่าเริ่มนำระบบ Neural Machine Translation มาใช้กับการแปลภาษาไทยแล้ว ซึ่งจะทำให้คุณภาพการแปลภาษาไทยนั้นดีขึ้น

Google Neural Machine Translation หรือ GNMT นั้นเปิดตัวครั้งแรกตั้งแต่พฤษจิกายน 2016 และเพิ่งเปิดใช้เทคนิคการแปลแบบใหม่นี้กับภาษาไทยในวันที่ 30 มีนาคม ซึ่งกูเกิ้ลมั่นใจว่าจะทำให้การแปลได้ผลที่ดีขึ้น

รายละเอียดในเว็บ Google Translate ที่ยืนยันว่าภาษาไทยเริ่มใช้ระบบการแปลแบบใหม่แล้ว

GNMT เป็นระบบการแปลภาษาด้วยเครื่องมือที่มีการเรียนรู้อยู่ตลอดเวลาจากตัวอย่างที่มีมากขึ้นเพื่อให้คุณภาพการแปลเป็นภาษาไทยมีความสละสลวยเป็นธรรมชาติและดียิ่งขึ้น โดยระบบจะถอดเนื้อความทั้งประโยค ไม่ใช่ถอดความทีละคำเหมือนระบบวิเคราะห์ตามสถิติ (SMT) แบบแต่ก่อน นอกจากนี้ GNMT ยังทำให้ระบบสามารถแปลข้ามภาษาได้โดยตรง ไม่ต้องผ่านเป็นภาษาอังกฤษก่อน เช่นแปล ญี่ปุ่น-ไทย ก็ไม่ต้องแปล ญี่ปุ่น-อังกฤษ-ไทย แล้ว

แต่เรื่องนี้ต้องพิสูจน์ครับ ลองเข้า Google Translate แล้วแปลจากอังกฤษ-ไทยกันดู แอดลองแล้ว ถึงมันจะยังดีไม่เท่าคนแปลจริงๆ แต่คิดว่ามันอ่านเข้าใจง่ายขึ้นนะครับ

Highlight

รู้จักจรวด ‘New Glenn’ เมื่อฝันใหญ่ของ Blue Origin ต้องสะดุด

29/05/2026
Read More

แค่จำกัดเวลาเล่นโทรศัพท์ ก็ช่วยทำให้มีความสุขขึ้นได้ !

29/05/2026
Read More

Anthropic เจ๋งยังไง ทำไมคนทั่วโลกยอมจ่าย เพื่อให้ได้ใช้ Claude ?​

29/05/2026
Read More

เปลี่ยนคีย์บอร์ดธรรมดาให้มีเสียงคลิกได้ตามมูด แบบ Mechanical Keyboard ด้วยแอปฯ Klack

29/05/2026
Read More

เมื่อ AI มีผลต่อการตัดสินใจ แบรนด์ต้องเปลี่ยนแนวทางใหม่ในการนำเสนอ 

29/05/2026
Read More

ทำไมถึงเรียก Blue Moon ทั้งที่ไม่ใช่สีน้ำเงิน แล้วทำไมต้อง Micro Blue Moon ด้วย ?

29/05/2026
Read More

Related Content